Edici paperbackových románků z červené knihovny, tvz. harlekýnky, nově překládá z angličtiny do francouzštiny umělá inteligence. Nakladatelství HarperCollins propustilo své kmenové překladatele. Texty přeložené softwarem firmy Fluent Planet využívající AI kontrolují externisté. To si vysloužilo kritiku překladatelských organizací. Ve vysílání Českého rozhlasu Plus o tom mluví předsedkyně české Obce překladatelů Anežka Charvátová.✅ REKLAMU ✅ můžete mít zde například formou zpětného odkazu více :Ceny reklamy
Více: ZDROJ ZDE
Umělá inteligence překládá harlekýnky. ‚AI dělá chyby a musí se kontrolovat,‘ kritizuje překladatelka



















